GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:42 Jul 14, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine Bolton Local time: 11:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | collection account |
|
collection account Explanation: Hi there, not sure about the term in English, though these two sites seem to point in this direction. It sounds like the Italian company wanted to be paid in foreign currency through a foreign account. I also found "estero su Italia", which should mean payment in foreign currency into an Italian account. Reference: http://www.sanpaoloimprese.com/scriptImp/imprese/f04est/04-0... Reference: http://www.nordea.com/nor/services/cm/account_danmark.ASP?na... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.