GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:08 Mar 21, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink / food processing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: manducci Local time: 23:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | sweet pickled peppers |
| ||
5 | sweet and sour peppers |
| ||
3 +2 | pickled (red/green) peppers |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sweet and sour peppers Explanation: Ho pensato anche a sweet pickeled peppers, pero mi ricordo di aver comprato sweet pickled cucumbers, e non erano proprio in agrodolce. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-21 23:13:58 GMT) -------------------------------------------------- Se ci penso meglio, i sweet pickeled peppers sono dei pepperoni dolci in sottoaceto. Quindi sono i pepperoni dolci oppure la salsa dolce/agrodolce? ....Penso che sia la salsa che addolcisce i pepperoni. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pickled (red/green) peppers Explanation: just like Peter Piper Picked............ -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2007-03-22 15:47:43 GMT) -------------------------------------------------- On second thoughts, sott'aceto is probably pickled....But here in the US (better, in NYC!) there are different degrees of pickledness (which usually mean cucumbers). There are "Deli Style" (which are sweeter...agro dolce....and Pickles "In Brine" and "Traditional Pickles" etc. etc. The Brits are a lot less discriminating! I assume the is is for UK? Sweet and sour doesn't do it for me......sounds like Chinese food. Sorry. I'd go with sweet pickled (agrodlce) or pickeld (sott'aceto) -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2007-03-22 15:48:38 GMT) -------------------------------------------------- excuse typos above! |
| |||||||||||||
10 mins confidence: peer agreement (net): +6
|