ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Italian to English » Furniture / Household Appliances

seduta sfaccettata

English translation: diamond geometrics of the seat


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:seduta sfaccettata
English translation:diamond geometrics of the seat
Entered by: Maria Burnett
Options:
- Contribute to this entry

15:50 Oct 21, 2009Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances / chairs
Italian term or phrase: seduta sfaccettata
Accomunati dalle proporzioni generose e dalla distintiva seduta sfaccettata, ideata per una migliore ergonomia

this is referring to the various pieces of furniture in the room.
Maria Burnett
United States
Local time: 18:16
diamond geometrics of the seat
Explanation:
or, as an alternative, multi-face - multifaceted - prismatic - diamond patterned.
Alison
Selected response from:

Alison Kenedy
Italy
Local time: 01:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4faceted seating
Eleonora Timmons Militano
4diamond geometrics of the seat
Alison Kenedy
3(multi-)faceted upholstery
babsita


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
faceted seating


Explanation:
I think this should work

Eleonora Timmons Militano
United States
Local time: 16:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diamond geometrics of the seat


Explanation:
or, as an alternative, multi-face - multifaceted - prismatic - diamond patterned.
Alison

Alison Kenedy
Italy
Local time: 01:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(multi-)faceted upholstery


Explanation:
If the furniture described resembles this one,
http://www.ideamagazine.net/en/cont/cm0405m1/01ajv.htm

If it is the outer shell the text refers to (but the hint to ergonomics seems to rule this out), I'd go with '(multi-)faceted' or 'cut-gem'. See, www.luxuo.com/interiors/fendi-casa-crystal-armchair.html



babsita
Italy
Local time: 01:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: