Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: Mandrapa (last name, surname)

English translation: from "mandrappa" = cover, cloth, blanket, rug







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Mandrapa (last name, surname)
English translation:from "mandrappa" = cover, cloth, blanket, rug
Entered by:Andreina Baiano
Options:
- Contribute to this entry

9:36pm Jan 9, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Genealogy
Italian term or phrase: Mandrapa (last name, surname)
(Sorry if I sent it already, I believe it went accidently into Bosnian, instead of Italian Kudoz)
Here it is:

My family lived in former Yugoslavia, Bosnia and Herzegovina since 13th century, I always thought thst the origin of that word is Greek, but recently I found out that it might be Italian. I would really appreciate if you can help me find out more about the origin and meaning of mu last name. Please consider that it is probably changed by living in Slavic country for so long.
Thank you so much for any help in this matter.
Aleksandra Mandrapa
United States
Clarification request(s) and response
Aleksandra Mandrapa (asker): 9:53pm Jan 9, 2005: does it sound like something? - I am actually looking for the original meaning of the word, or 2 words combined, or something at least close to it, since it doesn't mean anything in Bosnian/Serbian/Croatian. It sounds completely foreign, it always did. it is definitely not a Slavic name. If you play with it and change a few letters, would it sound like anything?
Thanks a lot.

ancient name for "coperta"
Explanation:
Mandrappa was an ancient name for "coperta", i.e. (bed-) cover, cloth, blanket, rug.

A derivative from this word could be "smandrappato" (or smandrippato), meaning "shirtless, dressed in creased or ripped clothes"; also "tattered", "ragged".
Selected response from:

Andreina Baiano
Italy
Note from asker to answerer
Thank you so much. This has been very helpful, and I always wondered what does it mean. I believe this is true, since my ancestors came to Balkans before the 13th century, so it would have to be an ancient word.
Thanks again.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ancient name for "coperta"Andreina Baiano
3Ex Jugoslavia
Easytrad di Pamela Brizzola


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ex Jugoslavia

Explanation:
Dear,
looking on the Internet the majority of Mandrapa occurrences make reference to Bosnian or Croatian pages/names.
I don't think the name has Italian origins, but I can be wrong.


Easytrad di Pamela Brizzola
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Mandrappa ancient name for "coperta"

Explanation:
Mandrappa was an ancient name for "coperta", i.e. (bed-) cover, cloth, blanket, rug.

A derivative from this word could be "smandrappato" (or smandrippato), meaning "shirtless, dressed in creased or ripped clothes"; also "tattered", "ragged".


    Reference: http://www.atalanews.it/giornale/articolo.asp?ID=443
Andreina Baiano
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thank you so much. This has been very helpful, and I always wondered what does it mean. I believe this is true, since my ancestors came to Balkans before the 13th century, so it would have to be an ancient word.
Thanks again.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Laura Lucardini
9 hrs
  -> grazie Laura

agree Mario Marcolin
1 day10 hrs
  -> grazie Mario
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list