Italian: ben + numeroEnglish translation: as many as/a good / no less than / at least (+ number)... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | ben (+ numero)... | | English translation: | as many as/a good / no less than / at least (+ number)... | | Entered by: | Emanuela Galdelli |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | Italian term or phrase: ben + numero | Ho sempre un dubbio su come tradurre questa espressione, sia in inglese sia in francese. In questo caso "ben" è un rafforzativo: vedi esempio
... sono state organizzate ben quattro riunioni nel corso del mese...
Come tradurreste? "Indeed" nel senso di "addirittura" ad inizio frase? Non mi piace molto...
Grazie per le vostre idee |
| | Clarification request(s) and responseJames (Jim) Davis: 11:15am Nov 3, 2006: I think you should put your second question in a separate term question. Emanuela Galdelli: 11:19am Nov 3, 2006: Sorry... - James, but the question is only one. The second one was a suggestion. Thanks!
|
|
| | as many as | Explanation: 5. (con valore rafforzativo) si tratta di ben altro that’s quite another matter; ben più di 200 well over 200; ben 10.000 persone as many as 10,000 people; ben volentieri with great pleasure; ben sveglio wide awake
|
| Selected response from: Caterina Rebecchi Italy
| Note from asker to answererI really say thanks to everybody, I think that all the questions may fit, depending on the context. I will put all the terms in glossary, you really were helpful. Mille grazie!! I do not know if it was James or Caterina to answer the first, Caterina appears as the first in rank. So James sorry if I did not give points to you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| as many as
Explanation: 5. (con valore rafforzativo) si tratta di ben altro that’s quite another matter; ben più di 200 well over 200; ben 10.000 persone as many as 10,000 people; ben volentieri with great pleasure; ben sveglio wide awake
Reference: http://www.oxfordparavia.it/lemmaIta3663
| | Note from asker to answerer| I really say thanks to everybody, I think that all the questions may fit, depending on the context. I will put all the terms in glossary, you really were helpful. Mille grazie!! I do not know if it was James or Caterina to answer the first, Caterina appears as the first in rank. So James sorry if I did not give points to you. |
|
|
| |