Italian: Can you please help me with phrase below?English translation: vedi spiegazione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Italian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | Italian term or phrase: Can you please help me with phrase below? | E se anche vi ha lasciato con dell’amaro in bocca, spero che da questo momento imparerete a non ammettere di conoscere l’intera realtà.
Again, I would appreciate suggestions for this (a vampire novel), my suggestion is below but not really happy with it..
"Perhaps I have left you with a bitter taste, but I hope that from this moment on, you will learn to never admit knowing reality as a whole." |
| | | vedi spiegazione | Explanation: Grammatically, your answer works, but I might suggest a couple of small changes to help it flow more smoothly:
Even if I have left a bitter taste in your mouths, I hope you have learned to never again think you know the whole truth. |
| Selected response from:
Nicole Johnson Italy
| Note from asker to answererThanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |