KudoZ home » Italian to English » General / Conversation / Greetings / Letters

a compagnia invece assopisce il ritmo negativo che ci percuote

English translation: the company, though, offers some relief from the negative vibes we are assailed by

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a compagnia invece assopisce il ritmo negativo che ci percuote
English translation:the company, though, offers some relief from the negative vibes we are assailed by
Entered by: Aquamarine76
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:37 Feb 12, 2007
Italian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: a compagnia invece assopisce il ritmo negativo che ci percuote
Having a little trouble with this rather wordy sentence with regards to what hes tring to see (its for a novel) and what asopire means. Would appreciate your suggestions for the above phrase, see full text below. Thanks!


la compagnia invece assopisce il ritmo negativo che ci percuote ma che, a volte, facciamo trasparire comunque stando con gli altri
Aquamarine76
Ireland
Local time: 20:11
the company, though, offers some relief from the negative vibes we are assailed by
Explanation:
assopire: to alleviate, to mitigate, to relieve, to soothe, to appease, to ease
I'm guessing with negative vibes though, without more background; unfavourable / adverse pace of change / course of events???
Selected response from:

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 20:11
Grading comment
Thanks once again, much appreciated!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3the company, though, offers some relief from the negative vibes we are assailed by
Russell Jones


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the company, though, offers some relief from the negative vibes we are assailed by


Explanation:
assopire: to alleviate, to mitigate, to relieve, to soothe, to appease, to ease
I'm guessing with negative vibes though, without more background; unfavourable / adverse pace of change / course of events???

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 20:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thanks once again, much appreciated!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search