ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » General / Conversation / Greetings / Letters

cfr N.M.I.

English translation: cf. N.M.I.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cfr N.M.I.
English translation:cf. N.M.I.
Entered by: Barbara Cochran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:43 Feb 6, 2012
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Speech To Bishops
Italian term or phrase: cfr N.M.I.
At the end of a quote in a speech to the Congregation for Bishops.

"...in modo che ogni Chiesa particolare si edifichi e risplenda nel mondo 'come casa e scuola di comunione' (**cfr N.M.I.,** 43)."

Molte Grazie,

Barbara
Barbara Cochran
Local time: 06:08
see N.M.I.
Explanation:
'cfr' is the abbreviation for the Italian word 'confronta'
'N.M.I.' is the abbreviation for 'Novo millenio ineunte', an apostolic letter of Pope John Paul II
Selected response from:

Cinzia Cernitore
Italy
Local time: 12:08
Grading comment
Grazie.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2see N.M.I.
Cinzia Cernitore
Summary of reference entries provided
On Style
Barbara Carrara

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
see N.M.I.


Explanation:
'cfr' is the abbreviation for the Italian word 'confronta'
'N.M.I.' is the abbreviation for 'Novo millenio ineunte', an apostolic letter of Pope John Paul II


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Novo_Millennio_Ineunte
    Reference: http://acronyms.thefreedictionary.com/Novo+Millennio+Ineunte
Cinzia Cernitore
Italy
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ambra Giuliani: and 43 is the number under which the letter is catalogued
2 hrs

agree  philgoddard
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: On Style

Reference information:
Personally, I would go with the corresponding EN abbreviation for compare, which is cf.

'cf.
abbreviation
compare with (used to refer a reader to another written work or another part of the same written work).'
(ODO)

Also, the acronym for the letter has no punctuation (NMI)
(www.fabc.org/offices/osc/docs/.../bm2001.pdf ).
If written in full, the NMI should be in italics, as per Vatican style for letters.
(http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/apost_letters...

'Ineunte' still appears in Italian dictionaries,
'ineunte agg. [dal lat. iniens ineuntis, part. pres. di inire «incominciare»]. – Che è al principio, entrante; è un latinismo usato soprattutto nelle descrizioni paleografiche e codicologiche: scrittura del sec. XII ineunte (spesso in forma abbreviata, in.), cioè degli inizî del sec. XII. Si contrappone a exeunte.'
(http://www.treccani.it/vocabolario/ineunte/)

Barbara Carrara
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 15 - Changes made by Barbara Cochran:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: