21:47 Oct 18, 2001 |
Italian to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: 1964 Türkiye Local time: 18:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Naive dream? |
| ||
1 | Ýnnocent (Girl's) Dream |
|
Naive dream? Explanation: I am not native english so I am not so sure about the translation. I am answering only because the original term sounds italian, to be - even if then it should be written "sogno ingenuo". If it is so, it could correspond in english to naive, innocent dream |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ýnnocent (Girl's) Dream Explanation: or Spinster's Dream I remember such a ice-cream ?(I think it is italian) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.