ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Geography

stagnale

English translation: with/of/including ponds


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:12 Jun 9, 2008
Italian to English translations [PRO]
Science - Geography
Italian term or phrase: stagnale
In a guidebook.

nel biotopo stagnale e forestale formato da due piccoli bacini di cava senile.
Susanna Garcia
Local time: 11:08
English translation:with/of/including ponds
Explanation:
as I understand it, it simply means that the biotope formed by the "bacini" comprises ponds and woodlands/forests

ABSTRACT - Carabid beetles of “Fontana Gigante” in Tricerro (Vercelli, Piedmont)
(Coleoptera, Carabidae).
“Fontana Gigante” is a wet biotope, with springs and ponds used in a recent
past for fish culture, covering an area of about 60 hectares not far from Tricerro,
in the province of Vercelli (Piedmont, Italy). Since 2000 it is a protected area on
account of its naturalistic relevance. The survey of the carabid fauna showed a to-
tal of 57 species, mostly hygrophilous elements living in the pond banks and
marshes, all of them winged or pteripolimorphic. Some valuable taxa rare or spo-
radically distributed in the areas of Northern Italy are recorded (Lasiotrechus dis-
cus, Platynus krynickii, Platysma oenotrium, Platysma gracile, Europhilus thoreyi,
Baudia peltata, Baudia dilatata). The total lack of brachypterous as well as of forest
species (with the exception of a few winged taxa) is due to the complete destruc-
tion of woodland in the past century in favour of fish culture and agriculture. The
creation of forested corridors in order to connect “Fontana Gigante” with a very
close valuable planitial forest (Bosco della Partecipanza) is highly recommended
in order to increase the biological complexity of both biotopes.

RIASSUNTO - “Fontana Gigante” è un biotopo umido, con risorgive e stagni
usati fino ad un recente passato per l’allevamento ittico, esteso su una superficie
di circa 60 ettari presso Tricerro, in provincia di Vercelli (Piemonte, Italia). Dal
2000 è un’area protetta per la sua notevole importanza naturalistica. Lo studio
della sua carabidofauna ha messo in evidenza un totale di 57 specie, per la mag-
gior parte igrofile e localizzate sulle sponde degli stagni e nelle paludi, tutte ma-
crottere o pteripolimorfe. Sono stati rinvenuti alcuni interessanti taxa a distribu-
zione rara o discontinua in Italia settentrionale (Lasiotrechus discus, Platynus kry-
nickii, Platysma oenotrium, Platysma gracile, Europhilus thoreyi, Baudia peltata,
Baudia dilatata). La totale mancanza di elementi brachitteri così come di specie di
foresta (con l’eccezione di pochi taxa macrotteri) è dovuta alla completa distruzio-
ne del manto boschivo nel secolo scorso per fare posto all’allevamento ittico e
all’agricoltura. È fortemente auspicabile la creazione di corridoi boscati che per-
mettano di collegare “Fontana Gigante” al vicino Bosco della Partecipanza, un
prezioso bosco planiziale relitto, allo scopo di incrementare la complessità biologi-
ca di entrambi i biotopi.

Selected response from:

luskie
Local time: 12:08
Grading comment
Apologies for late acceptance.
Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Stagnating biotope
Gad Kohenov
3 +1with/of/including ponds
luskie
3algaeTrishCivitella
3body of waterxxxmoranna


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
body of water


Explanation:
A body of water is any significant accumulation of water, usually covering the Earth or another planet. The term body of water most often refers to large accumulations of water, such as oceans, seas, and lakes, but it may also include smaller pools of water such as ponds, puddles or wetlands. Rivers, streams, canals, and other geographical features where water moves from one place to another are not always considered bodies of water, but are included here as geographical formations featuring water.

Some bodies of water can be man-made (artificial), such as reservoirs or harbors, but most are naturally occurring geographical features. Bodies of water that are navigable are known as waterways. Some bodies of water collect and move water, such as rivers and streams, and others primarily hold water, such as lakes and oceans.

The term body of water can also refer to a reservoir of water held by a plant, technically known as a phytotelma.

xxxmoranna
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
algae


Explanation:
This is what I found.
Either called "blue/green algae" or "fresh-water algae".

TrishCivitella
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
with/of/including ponds


Explanation:
as I understand it, it simply means that the biotope formed by the "bacini" comprises ponds and woodlands/forests

ABSTRACT - Carabid beetles of “Fontana Gigante” in Tricerro (Vercelli, Piedmont)
(Coleoptera, Carabidae).
“Fontana Gigante” is a wet biotope, with springs and ponds used in a recent
past for fish culture, covering an area of about 60 hectares not far from Tricerro,
in the province of Vercelli (Piedmont, Italy). Since 2000 it is a protected area on
account of its naturalistic relevance. The survey of the carabid fauna showed a to-
tal of 57 species, mostly hygrophilous elements living in the pond banks and
marshes, all of them winged or pteripolimorphic. Some valuable taxa rare or spo-
radically distributed in the areas of Northern Italy are recorded (Lasiotrechus dis-
cus, Platynus krynickii, Platysma oenotrium, Platysma gracile, Europhilus thoreyi,
Baudia peltata, Baudia dilatata). The total lack of brachypterous as well as of forest
species (with the exception of a few winged taxa) is due to the complete destruc-
tion of woodland in the past century in favour of fish culture and agriculture. The
creation of forested corridors in order to connect “Fontana Gigante” with a very
close valuable planitial forest (Bosco della Partecipanza) is highly recommended
in order to increase the biological complexity of both biotopes.

RIASSUNTO - “Fontana Gigante” è un biotopo umido, con risorgive e stagni
usati fino ad un recente passato per l’allevamento ittico, esteso su una superficie
di circa 60 ettari presso Tricerro, in provincia di Vercelli (Piemonte, Italia). Dal
2000 è un’area protetta per la sua notevole importanza naturalistica. Lo studio
della sua carabidofauna ha messo in evidenza un totale di 57 specie, per la mag-
gior parte igrofile e localizzate sulle sponde degli stagni e nelle paludi, tutte ma-
crottere o pteripolimorfe. Sono stati rinvenuti alcuni interessanti taxa a distribu-
zione rara o discontinua in Italia settentrionale (Lasiotrechus discus, Platynus kry-
nickii, Platysma oenotrium, Platysma gracile, Europhilus thoreyi, Baudia peltata,
Baudia dilatata). La totale mancanza di elementi brachitteri così come di specie di
foresta (con l’eccezione di pochi taxa macrotteri) è dovuta alla completa distruzio-
ne del manto boschivo nel secolo scorso per fare posto all’allevamento ittico e
all’agricoltura. È fortemente auspicabile la creazione di corridoi boscati che per-
mettano di collegare “Fontana Gigante” al vicino Bosco della Partecipanza, un
prezioso bosco planiziale relitto, allo scopo di incrementare la complessità biologi-
ca di entrambi i biotopi.



luskie
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Apologies for late acceptance.
Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cathryn Taylor: as it's used as a direct adjective, I'd go for just 'pond' (pond and forest/woodland biotope)
1 day6 hrs
  -> good idea Cathryn (I'll never come out of this "adjective vs of" thing... :)
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Stagnating biotope


Explanation:
I think this it is. In Google a lot of stagnating appears with biotope.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-06-10 10:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

By the way:
Body of water
specchio d'acqua
According to a glossary:
Termini nautici Italiano-Inglese Nautical Dictionary Italian-English


Gad Kohenov
Local time: 13:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Desiree Bonfiglio
17 hrs
  -> Mille grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 29, 2008 - Changes made by luskie:
FieldOther => Science


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: