Italian: le aste dei fiumiEnglish translation: the branches of rivers KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | le aste dei fiumi | | English translation: | the branches of rivers | | Entered by: | SwissTell |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - Geography | | Italian term or phrase: le aste dei fiumi | | geographical term |
| | | the branches of rivers | Explanation: with so little context given, I cannot be entirely sure but feel it is more than a guess |
| Selected response from:
SwissTell United States
| Note from asker to answererthanks for your quick response 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 hrs confidence:   |
| the branches of rivers
Explanation: with so little context given, I cannot be entirely sure but feel it is more than a guess
| SwissTell United States Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer| thanks for your quick response |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
15 hrs confidence:   |
| river basins
Explanation: After looking at many web pages (including pages with "asta fluviale", which occurs a lot), this is the sense I have of the term, though I have no evidence that it is correct.
Good luck!
| David Russi United States Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |