KudoZ home » Italian to English » Geology

Onda su onda

English translation: Wave upon wave

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Onda su onda
English translation:Wave upon wave
Entered by: Mariateresa Varbaro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Feb 22, 2009
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Geology
Italian term or phrase: Onda su onda
E' il titolo di un capitolo in cui si parla di moto ondoso in stile molto divulgativo. Non saprei dire tra "Wave over wave" e "Wave upon wave", considerando che le onde davvero si sovrappongono.
Mariateresa Varbaro
Italy
Local time: 11:42
Wave upon wave
Explanation:
Testo della canzone Meditation (Wave Upon Wave) di Arlo Guthrie ... Voi potete aggiungere lo skroller del testo per la canzone Meditation (Wave Upon Wave), quale canta Arlo Guthrie nel vostro Myspace Profile, Friendster, ...
lyricskeeper.it/it/arlo-guthrie/meditation-wave-upon-wave.html - 29k - Copia cache - Pagine simili
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 11:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7Wave upon wave
Gian
4 +3wave after wave
Clive Prestt
4wave over wave
Maria Elisa Manfrino


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
Wave upon wave


Explanation:
Testo della canzone Meditation (Wave Upon Wave) di Arlo Guthrie ... Voi potete aggiungere lo skroller del testo per la canzone Meditation (Wave Upon Wave), quale canta Arlo Guthrie nel vostro Myspace Profile, Friendster, ...
lyricskeeper.it/it/arlo-guthrie/meditation-wave-upon-wave.html - 29k - Copia cache - Pagine simili

Gian
Italy
Local time: 11:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James (Jim) Davis: I'd go for this one.
59 mins

agree  Rachel Fell
2 hrs

agree  Dr Lofthouse: Because the waves overlap, this is better English
3 hrs

agree  kpi
6 hrs

agree  Sele
12 hrs

agree  claire restivo: Sure.
1 day4 hrs

agree  davenstephy
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wave over wave


Explanation:
he geology in the vicinity of the landslide along the northern shore of Tidal ...... Where R is the wave runup height over the level of the water body

Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
wave after wave


Explanation:
Ovviamente molto dipende dal contesto quindi 'wave upon wave' potrebbe andar bene, ma il termine per l'acqua del mare che incontra la spiaggia in onda dopo onda è 'wave after wave' che anche va applicato ad un attacco di aeroplani dalla avviazione militare come i tedeschi nel blitz di Londra nel 1940. Visto che si tratta di geologia, è che deposizione di sedimenti occurre sotto il mare, direi che 'wave after wave' sia più adeguato al contesto.

Dall'altro canto, una modal poetica di tradurre questo termine sarebbe 'overlapping waves', ma solamente in una poesia.


Clive Prestt
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachel Fell
2 hrs

agree  AeC2009
3 hrs

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search