ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Geology

calca

English translation: calcarentites


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:07 Feb 21, 2011
Italian to English translations [PRO]
Science - Geology
Italian term or phrase: calca
From the description of the geology of a site:

"In prossimità dell’area in oggetto questi sedimenti hanno ricoperto la stretta valle scavata nella roccia, caratterizzata principalmente da marne, calcari e *calca* riniti.
Marco Solinas
Local time: 03:11
English translation:calcarentites
Explanation:
Its a typo. Instead of "calca riniti" it should be "calcariniti"

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&pwst=1&&sa=X&ei=...

http://en.wikipedia.org/wiki/Calcarenite

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-02-21 16:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops "It's a typo"
Selected response from:

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 12:11
Grading comment
Thank you Jim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2calcarentites
James (Jim) Davis


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
calcareniti
calcarentites


Explanation:
Its a typo. Instead of "calca riniti" it should be "calcariniti"

http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&pwst=1&&sa=X&ei=...

http://en.wikipedia.org/wiki/Calcarenite

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-02-21 16:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops "It's a typo"

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 90
Grading comment
Thank you Jim
Notes to answerer
Asker: Thanks Jim. It sounds right on.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: You've actually answered a typo with a typo, though! It's spelled calcarenites.
23 mins
  -> Sh*t :) Got it right here: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/geology/4242134...

agree  darwilliam
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 21, 2011 - Changes made by Alessandra Martelli:
Language pairEnglish to Italian => Italian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: