English translation: when initiating/when putting into effect/when activating
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:
alla messa in campo
when initiating/when putting into effect/when activating
Explanation: in a text about employment policies I often came across PLACEMENT, but it referred mostly to employment of a person. The authors seem to like this term. maybe in your case they have just abused it.
oldnick Local time: 09:55 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4