GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Apr 3, 2003 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: manducci Local time: 23:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | placement |
| ||
5 | grading |
| ||
4 | activity, post, function, mission, capacity, task |
| ||
4 | position |
| ||
3 | assignment |
|
assignment Explanation: (i.e. to such and such a category) but it sounds strange by itself. In short, there's non snappy way to translate it in English at least not that I'm aware of. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 10:51:11 (GMT) -------------------------------------------------- PS Il Dizionario Garzanti di Business English gives \"placement assignment\", but that sounds even worse to me. It\'s not really the same thing as job title as it refers to the salary category. What about work/employment contract category? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placement Explanation: But there are way too many potential meanings for this word. You need to provide CONTEXT. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grading Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
activity, post, function, mission, capacity, task Explanation: I could offer many more, but it really all depends on context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
position Explanation: or: role |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.