ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Insurance

differenza attiva e passiva

English translation: positive or negative difference


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:differenza attiva e passiva
English translation:positive or negative difference
Entered by: KARIS ISABELLA DAVOGLIO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 May 31, 2011
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / definizioni
Italian term or phrase: differenza attiva e passiva
--"le differenze attive e passive del premio risultanti dal conteggio devono essere saldate nei 15 gg dalla data di consegna al Contraente dell'appendice di regolazione"

thanx in advance :-)
KARIS ISABELLA DAVOGLIO
Italy
Local time: 19:58
positive or negative difference
Explanation:
i.e. the differences resulting in payments to be made in one direction or the other
Selected response from:

Thomas Roberts
Grading comment
Thank you Thomas . I chose to use your translation which fit the context
:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2positive or negative difference
Thomas Roberts
4 +1balances receivable or payable
James (Jim) Davis


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
positive or negative difference


Explanation:
i.e. the differences resulting in payments to be made in one direction or the other

Thomas Roberts
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 136
Grading comment
Thank you Thomas . I chose to use your translation which fit the context
:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
1 min

agree  philgoddard
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
balances receivable or payable


Explanation:
on premiums must be ....

Common usage:
http://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="balan...

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 19:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 175

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: