Italian: "fase di campo della dimostrazione"English translation: Field Demonstration Phase KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | "fase di campo della dimostrazione" | | English translation: | Field Demonstration Phase | | Entered by: | Francesca Perrone |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop / European Community | | Italian term or phrase: "fase di campo della dimostrazione" | Documento UE su progetti per l'ambiente. LA frase intera è: obiettivo prioritario del compito è la messa a disposizione e il controllo dell'efficienza dei materiali e metodologie necessari per la fase di campo della dimostrazione.
Non capisco cosa significhi fase di campo. Grazie a tutti!! |
| | | Selected response from: kunstkoenigin Germany
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |