KudoZ home » Italian to English » IT (Information Technology)

carico / scarico blocchetti assegni

English translation: loading/unloading loading/discarding or disposal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:carico / scarico blocchetti assegni
English translation:loading/unloading loading/discarding or disposal
Entered by: Vanita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Mar 12, 2007
Italian to English translations [PRO]
IT (Information Technology) / banking
Italian term or phrase: carico / scarico blocchetti assegni
Contesto d’uso
Richiesta di blocchetto assegni o scarico per errata attribuzione o errata punzonatura del conto, eseguibile nella filiale presso la quale è radicato il conto.
•Il carico/scarico blocchetti assegni e la relativa stampa vengono correttamente eseguiti, i dettagli dell’operazione sono registrati sul GDF
Are loading/unloading of check books the correct terms in this context?
Thanks for your help!
Vanita
United Kingdom
Local time: 06:49
loading/unloading loading/discarding or disposal
Explanation:
he first sentence means that the coupons will not be used, they will be discarded because something is wrong with them (account number/validation code or customer name)

the second one is indeed loading or unloading
Selected response from:

Rosanna Palermo
Local time: 00:49
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4loading/unloading loading/discarding or disposal
Rosanna Palermo


  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
loading/unloading loading/discarding or disposal


Explanation:
he first sentence means that the coupons will not be used, they will be discarded because something is wrong with them (account number/validation code or customer name)

the second one is indeed loading or unloading

Rosanna Palermo
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search