Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / capacity | | Italian term or phrase: SEQ | This is in relation to computing data processing volumes in a large corporate datacentre:
"La previsione di crescita per il 2009 (pari al 6,1% da piano) è prevista pari al 21,4% da dati di budget. L’impatto sarà pari, al 2011, ad un aumento di volume pari a circa 1 MLN di SEQ rispetto al pianificato"
The chapter heading is "Volumes - SEQ" |
|  Alexander ChisholmKudoZ activityQuestions: 3004 (none open) ( 21 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 196
| | Local time: 03:36
|
| | sequences | Explanation: This is a generic sort of extension indicating a simple sequential data file. It may be either ASCII or binary, and may contain data from pretty much any character set. A file with this extension may or may not be portable. This particular extension is used heavily on C64 or C128 computers, so there is a high probability that files with it were intended for such a machine. |
| Selected response from: Julia Bogdan Rollo United States Local time: 18:36
| Grading comment Many thanks. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |