ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Journalism

rischia di restringere il campo dell’informazione

English translation: might narrow the scope of information


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rischia di restringere il campo dell’informazione
English translation:might narrow the scope of information
Entered by: Laura Izquierdo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Oct 29, 2011
Italian to English translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Italian term or phrase: rischia di restringere il campo dell’informazione
"...Quello che emerge, in generale, è che questa forma di giornalismo da un lato ****rischia di restringere il campo dell’informazione*****, limitandone la portata..."
Grazie.
Laura Izquierdo
Local time: 05:32
might narrow the scope of information
Explanation:
I'd say this.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-10-29 14:41:43 GMT)
--------------------------------------------------

(...thus reducing its reach).

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-10-29 14:42:56 GMT)
--------------------------------------------------

Or, if you want to underline the risk factor:

Risks narrowing the scope of information, thus reducing its reach
Selected response from:

Sara Maghini
Italy
Local time: 05:32
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1might narrow the scope of information
Sara Maghini
4risks restricting the range of available information
Tom in London
4is likely to limit the range of information
Umberto Cassano
3 +1runs the risk of narrowing the information field
Gian


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
might narrow the scope of information


Explanation:
I'd say this.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-10-29 14:41:43 GMT)
--------------------------------------------------

(...thus reducing its reach).

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-10-29 14:42:56 GMT)
--------------------------------------------------

Or, if you want to underline the risk factor:

Risks narrowing the scope of information, thus reducing its reach

Sara Maghini
Italy
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katiadegennaro: yes
3 hrs
  -> Grazie mille Katia!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
is likely to limit the range of information


Explanation:
My take here !

HTH


    Reference: http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q=%22li...
Umberto Cassano
Italy
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
runs the risk of narrowing the information field


Explanation:


https://blogs.uchicago.edu/uei/.../teaching_more_than_mechan...


12 May 2010 – While they have the potential to bring fresh ideas to the field, they also run the risk of narrowing the framework of teacher preparation to an ...


Gian
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiorsam
6 mins
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risks restricting the range of available information


Explanation:
another option. This is probably how I would translate it (depending on the general style and the context of what is being said).

Tom in London
United Kingdom
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  katiadegennaro: Secondo me, per "campo" dell'informazione si intende "il campo di azione" dell'informazione, come suggerisce anche il termine "portata", più avanti nel testo.
2 hrs

agree  Peter Cox
1 day11 hrs
  -> thanks Peter
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: