capitale sociale interamente versato

English translation: fully paid-up share (co.)/partnership/ capital

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:capitale sociale interamente versato
English translation:fully paid-up share (co.)/partnership/ capital
Entered by: KirstyMacC (X)

10:31 Jan 24, 2004
Italian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: capitale sociale interamente versato
Dati di un'azienda
Cinzia
fully paid-up share (co:)/partnership/ capital
Explanation:
Likely to be a company - but don't know if an azienda - as a gen undertaking - overlap with a partnership.

Collins Sansoni give the non-standard and unhelfpul terms for capitale sociale: registered stock and company's capital.
Selected response from:

KirstyMacC (X)
Local time: 20:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Fully paid-up corporate capital
Nicola Heaney
3 +2fully paid-up share (co:)/partnership/ capital
KirstyMacC (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Fully paid-up corporate capital


Explanation:
The underwritten part of the corporate capital, paid by the shareholders.


    Garzanti Dictionary of Business English
Nicola Heaney
United Kingdom
Local time: 20:50
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilaria Bottelli: anche paid-in
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fully paid-up share (co:)/partnership/ capital


Explanation:
Likely to be a company - but don't know if an azienda - as a gen undertaking - overlap with a partnership.

Collins Sansoni give the non-standard and unhelfpul terms for capitale sociale: registered stock and company's capital.

KirstyMacC (X)
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Barontini: Ottimo!
4 hrs
  -> e vero

agree  verbis
5 hrs
  -> e vero
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search