KudoZ home » Italian to English » Law: Contract(s)

il Conduttore resta pertanto manierato da ogni evizione o pretesa a qualsivoglia

English translation: misprint for "manlevato"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:55 Nov 7, 2007
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: il Conduttore resta pertanto manierato da ogni evizione o pretesa a qualsivoglia
I've never seen "manierato" used in this type of context. It follows text saying that there are no third party rights that could prejudice enjoyment of the property being leased, so cannot work out what "manierato" means here. Protected from eviction - subject to eviction ? - any ideas welcome!
Janet
Janet Angelini
English translation:misprint for "manlevato"
Explanation:
indemnified


La Giunta Comunale, - Premesso che il territorio del Comune di ...Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Concessionario , il quale resta pertanto manlevato da ogni evizione e pretesa di terzi. Art.3 - La convenzione avra’ durata di anni 12 (dodici ) con ...
www2.comune.rovigo.it/Atti/DelGC/2007/GC000200.pdf - Pagine simili - Salva risultato


--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-11-07 16:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, not indemnified, of course - held harmless, released from liability
Selected response from:

Grace Anderson
Italy
Local time: 21:33
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3misprint for "manlevato"Grace Anderson


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
misprint for "manlevato"


Explanation:
indemnified


La Giunta Comunale, - Premesso che il territorio del Comune di ...Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Concessionario , il quale resta pertanto manlevato da ogni evizione e pretesa di terzi. Art.3 - La convenzione avra’ durata di anni 12 (dodici ) con ...
www2.comune.rovigo.it/Atti/DelGC/2007/GC000200.pdf - Pagine simili - Salva risultato


--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-11-07 16:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, not indemnified, of course - held harmless, released from liability

Grace Anderson
Italy
Local time: 21:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 201
Grading comment
Thank you very much!
Notes to answerer
Asker: Sorry I've been late to respond to your suggestion. It was much appreciated.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Arnone: definitely
1 hr

agree  potra: Yes, brava.
1 hr

agree  Janet Angelini: Thank you very much, of course that must be it, I wish I'd thought of it myself!
2 days19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 7, 2007 - Changes made by Grace Anderson:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search