KudoZ home » Italian to English » Law: Contract(s)

implementazione dei reciproci fatturati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:06 Jan 15, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: implementazione dei reciproci fatturati
The context is a contract whereby X engages company Y to manufacture clothing items on its behalf. Therefore, Y produces the clothes and X sells them on international markets. The preamble contains the following paragraph:

"Premesso che.... le parti hanno interesse ad una collaborazione commerciale che porti ad una ***implementazione dei reciproci fatturati *** nel rispetto delle reciproche leggi nazionali"

Any suggestions for the translation of this phrase?

Thanks a million !
tinawizzy
Malta
Local time: 00:54
Advertisement


Summary of answers provided
4implementation of mutual sales
Giovanni Pizzati


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
implementation of mutual sales


Explanation:
Una proposta, visto che non si tratta di nulla di particolare.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-01-15 15:17:12 GMT)
--------------------------------------------------

No, because implemetazione means also:
realizzazione (accomplishment, achievement, actualization, carrying out, executing, execution, fruition, implementation of a system, production, realisation, realization, satisfaction, surface generation). (various references)


Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 00:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 119
Notes to answerer
Asker: Thanks for your reply!! However, the word implementation is incorrect... it should be 'increment' or 'increase'....

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search