ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Law: Contract(s)

trapasso del dominio

English translation: conveyance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:trapasso del dominio
English translation:conveyance
Entered by: Emiliano Pantoja
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:13 Jan 28, 2012
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / in a contratto di costituzione di diritto di compera
Italian term or phrase: trapasso del dominio
Il *trapasso del dominio* avviene con l’iscrizione a registro
fondiario del trasferimento di proprietà a seguito di esercizio di
diritto di compera
Elizabeth Hill Barsanti
Italy
Local time: 05:34
conveyance
Explanation:
.
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Local time: 05:34
Grading comment
Thanks Emiliano, I used *conveyance* of title to the ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1transfer of title to the domain
James (Jim) Davis
4 +1conveyanceEmiliano Pantoja


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conveyance


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Local time: 05:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Emiliano, I used *conveyance* of title to the ...
Notes to answerer
Asker: I see 'domain' was taken to refer to the internet and 'conveyance' is more appropriate for real estate, so thank you Emiliano, I will choose your term.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James (Jim) Davis: I thought of that, but seems to specific to real estate sales. Oops, I should read more carefully, this is real estate!!
33 mins
  -> Thanks. Too specific
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transfer of title to the domain


Explanation:
Or just transfer of the domain

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-28 15:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

No it isn't, I thought it was the sale of internet domains!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-28 16:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

OK I'll take it down now you've seen the correction.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-28 16:04:17 GMT)
--------------------------------------------------

Transfer of title to the property is really an explanation of a trapasso, which is conveyance of title. Said that I'll leave this up.

https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="conv...

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 05:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1055
Notes to answerer
Asker: Thank you James, this is good.

Asker: thanks for the correction!

Asker: yes, I translated it as conveyance of title to ... thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tom Thumb: transfer of title (to the land) occurs on completion of the conveyance.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1 - Changes made by Emiliano Pantoja:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: