KudoZ home » Italian to English » Law (general)

comportamento idoneo ad esplicare I propri effetti

English translation: the appropriate way of explaining the real consequences/effects

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:comportamento idoneo ad esplicare I propri effetti
English translation:the appropriate way of explaining the real consequences/effects
Entered by: Fabrizio Perotti Coello
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Jun 20, 2005
Italian to English translations [PRO]
Law (general)
Italian term or phrase: comportamento idoneo ad esplicare I propri effetti
Il presente procidemento ha ad oggetto il comportamento idoneo ad esplicare I propri effetti nelle relazioni commerciali tra Stati membri
Anthony Tamburro
the appropriate way of explaining the real consecuences/effects
Explanation:
or something in that manner... i hope it`s of some help...
Selected response from:

Fabrizio Perotti Coello
Argentina
Local time: 03:32
Grading comment
tx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2the appropriate way of explaining the real consecuences/effects
Fabrizio Perotti Coello


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
the appropriate way of explaining the real consecuences/effects


Explanation:
or something in that manner... i hope it`s of some help...

Fabrizio Perotti Coello
Argentina
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
tx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: consequences
1 hr
  -> thank you and yes, sorry, too many words in my head sometimes...

agree  Peter Cox
8 hrs
  -> Grazie Peter!... auguri
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search