https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-general/1498872-%2Aprocede%2A-questo-ufficio.html

*procede* questo ufficio

English translation: are within the juristiction of this office and must be consolidated/incorporated/unified

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:*procede* questo ufficio
English translation:are within the juristiction of this office and must be consolidated/incorporated/unified
Entered by: Rosanna Palermo

09:24 Aug 14, 2006
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal Law
Italian term or phrase: *procede* questo ufficio
Per quanto concerne la pena pecuniaria, *procede* questo ufficio e deve essere unificata.


Scusate se continuo ad approfittare della vostra gentilezza... Nella frase sopra citata non riesco a capire bene il senso del verbo *procedere* in italiano. L'ufficio in questione e' la Procura della Repubblica.
Sono ottusa io oppure il verbo e' usato in modo ambiguo? Ho trovato solo 1 riferimento su google!!!
GRAZIE anticipate

grazie anticipate
Luisa Giudice
Local time: 21:43
are within the juristiction of this office and must be consolidated/incorporated/unified
Explanation:
in regards to the monetary penalties, they are within the juristiction of this office and must be consolidated
Selected response from:

Rosanna Palermo
Local time: 16:43
Grading comment
GRAZIE!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5continue to be the domain of this office... or continue to be administered by this office...
Vittorio Felaco
4 +1are within the juristiction of this office and must be consolidated/incorporated/unified
Rosanna Palermo
3se ne incarica
Caterina Passari
3to deal with
stefania da prato


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se ne incarica


Explanation:
??? solo una personalissima ipotesi:)

Caterina Passari
Italy
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to deal with


Explanation:
o anche semplicemente "proceeds to.."

penso sia questo il senso..

buon lavoro

stefania da prato
Italy
Local time: 22:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
continue to be the domain of this office... or continue to be administered by this office...


Explanation:
Monetary fines continue to be the domain of this office....

Vittorio Felaco
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
are within the juristiction of this office and must be consolidated/incorporated/unified


Explanation:
in regards to the monetary penalties, they are within the juristiction of this office and must be consolidated

Rosanna Palermo
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 256
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
GRAZIE!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romanian Translator (X)
16 mins
  -> Thanks Cristina..Have a great day!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: