KudoZ home » Italian to English » Law (general)

filettatura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:25 Oct 26, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / logos and logotypes
Italian term or phrase: filettatura
Nel caso di inserimento del logotipo su un fondo di colore xxx si utilizzerà una seconda filettatura, più sottile, intorno al logotipo stesso.

In the context of a non-3D logotype. What they're essentially doing is adding a drop shadow effect but how do we say "filettatura" in English?

So far I've used outline but need something more specific. I've also had to remove "una seconda" as it doesn't work with outline (there is after all only one outline so including "una seconda" would be misleading...)!

Where the logotype is to be inserted on a blue background, a fine outline will be created around the logotype itself.
Ivana UK
United Kingdom
Local time: 02:00
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1lineVania de Souza


Discussion entries: 3





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
line


Explanation:
a kind of border that is comprised of lines, independent of thickness: can be finer or thicker

Vania de Souza
Local time: 02:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Thanks Vania - in the end I went with my own suggestion of "drop shadow" but thanks for your suggestion.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hossein ghalkhany
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search