KudoZ home » Italian to English » Law (general)

di ordine

English translation: of law and order

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:di ordine
English translation:of law and order
Entered by: Marco V
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:05 Nov 9, 2007
Italian to English translations [PRO]
Law (general)
Italian term or phrase: di ordine
Per pubblico servizio deve intendersi un'attività disciplinata nelle stesse forme della pubblica funzione, ma caratterizzata dalla mancanza dei poteri tipici di quest'ultima, e con esclusione dello svolgimento di semplici mansioni di ordine e della prestazione di opera meramente materiale”.

The last sentence I dont quite understand, however I dont quite understand "di ordine", does that mean "ordinary"?
Marco V
Local time: 21:28
of law and order
Explanation:
The key lies in the "pubblica funzione" which included police, judiciary and civil servants and similar (la parte amministrativa).

2.2. Pubblici Ufficiali
Ai sensi dell’art. 357, primo comma, codice penale, è considerato pubblico ufficiale “agli effetti della legge penale” colui il quale esercita “una pubblica funzione legislativa, giudiziaria o amministrativa”.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 23:28
Grading comment
once again, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4of law and order
James (Jim) Davis


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
of law and order


Explanation:
The key lies in the "pubblica funzione" which included police, judiciary and civil servants and similar (la parte amministrativa).

2.2. Pubblici Ufficiali
Ai sensi dell’art. 357, primo comma, codice penale, è considerato pubblico ufficiale “agli effetti della legge penale” colui il quale esercita “una pubblica funzione legislativa, giudiziaria o amministrativa”.


    Reference: http://www.anm.it/upload/res/pdf/parte2_speciale.pdf
James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 23:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1620
Grading comment
once again, thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search