KudoZ home » Italian to English » Law (general)

astrazione processuale della causa

English translation: shifting of the burden of proof

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:astrazione processuale della causa
English translation:shifting of the burden of proof
Entered by: maryrose
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:11 Jul 12, 2008
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: astrazione processuale della causa
From a commentary on the civil code for law students. This section is dealing with obligations:

Promessa di Promessa di pagamento e ricognizione di debitopagamento e ricognizione di debito sono due semplici dichiarazioni unilaterali, con cui il dichiarante promette di pagare una determinata somma, o si riconosce debitore di una determinata somma.
Benché si classifichino tra le fonti dell’obbligazione, il loro effetto non è quello di far nascere un debito che non esisteva. Il debito esiste in tanto in quanto esista un «rapporto fondamentale», come dice l’art. 1988, cioè un rapporto che sta alla base della promessa di pagare o del riconoscimento. La dichiarazione, come abbiamo già detto, ha l’effetto di dispensare colui, a favore del quale è fatta, dall’onere di provare il rapporto fondamentale, cioè, il titolo del credito, che si presume esistente; spetta all’altra parte, che si è dichiarata debitrice o ha promesso il pagamento, dimostrare che la causa manca o è illecita: si parla quindi di **astrazione processuale della causa**, ma si tratta solo di inversione dell’onere della prova.


thanks
maryrose
Local time: 00:28
shifting of the burden of proof
Explanation:
Or more precisely 'exempting the plaintiff from its obligation to show proof'

Astrazione processuale (d. p. civ.)

L’(—) si ha quando, in giudizio, per l’attore vi è l’esonero dalla prova della causa di un negozio; essa si sostanzia quindi nell’inversione dell’onere della prova relativa all’esistenza della causa.
Esempio di atto processualmente astratto è la promessa di pagamento (art. 1988 c.c.) che dispensa il creditore dal provare l’esistenza del rapporto fondamentale da cui deriva il credito, ma consente al debitore promittente di provare che la causa è illecita o inesistente per liberarsi dall’obbligazione
http://www.simone.it/cgi-local/Dizionari/newdiz.cgi?voce,5,4...

De Franchis gives 'abstraction' but I really don't think that would mean anything to anybody.
Selected response from:

Patricia Crotty
Local time: 16:58
Grading comment
Thanks, Patrizia, that's really helpful. I'd seen De Franchis, but as you say, it's not helpful.
Thanks to all who contributed.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4trial abstraction of the cause
Giovanni Pizzati
3shifting of the burden of proof
Patricia Crotty
3Judicial abstraction of the reason/cause
Gad Kohenov


Discussion entries: 3





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Judicial abstraction of the reason/cause


Explanation:
A possibility.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 17:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 394
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trial abstraction of the cause


Explanation:
Proposta

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 16:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 253
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shifting of the burden of proof


Explanation:
Or more precisely 'exempting the plaintiff from its obligation to show proof'

Astrazione processuale (d. p. civ.)

L’(—) si ha quando, in giudizio, per l’attore vi è l’esonero dalla prova della causa di un negozio; essa si sostanzia quindi nell’inversione dell’onere della prova relativa all’esistenza della causa.
Esempio di atto processualmente astratto è la promessa di pagamento (art. 1988 c.c.) che dispensa il creditore dal provare l’esistenza del rapporto fondamentale da cui deriva il credito, ma consente al debitore promittente di provare che la causa è illecita o inesistente per liberarsi dall’obbligazione
http://www.simone.it/cgi-local/Dizionari/newdiz.cgi?voce,5,4...

De Franchis gives 'abstraction' but I really don't think that would mean anything to anybody.

Patricia Crotty
Local time: 16:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 318
Grading comment
Thanks, Patrizia, that's really helpful. I'd seen De Franchis, but as you say, it's not helpful.
Thanks to all who contributed.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search