GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:54 Mar 3, 2015 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / distribution agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 02:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | name of its company or partnership |
| ||
4 | name or corporate style |
| ||
3 | trade name/firm's name |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Wikipedia |
|
name of its company or partnership Explanation: "its" in this context of the "distributore". This is the way I sometimes do it. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trade name/firm's name Explanation: http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/internet_e_comme... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
name or corporate style Explanation: I thought this would be a dead cert, but obviously not. Corporate style is not the same as partnership name and is a common journalistic and legal distinction: note the second web ref. and the disagree. IATE's website: Business organisation [Council] Full entry IT ragione sociale denominazione sociale EN company name corporate name Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_patents/617... Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/business_commer... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr peer agreement (net): +5 |
Reference: Wikipedia Reference information: La ragione sociale si distingue dalla "denominazione" che viene utilizzata per le società di capitali (S.r.l., S.r.l.s., S.r.l.u., S.p.a., S.a.p.a.) e deve obbligatoriamente contenere il nome di uno o più soci con l'indicazione del rapporto sociale. http://it.wikipedia.org/wiki/Ragione_sociale Company name should be fine. |
| |