Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: articolo 415 bis

English translation: bis (it is a Latin word)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: bis
English translation:bis (it is a Latin word)
Options:
- Contribute to this entry

9:04am May 25, 2004Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: articolo 415 bis
Is it 415415 or an annexe to article 415 .. or something elae again?
RosFlinn
bis
Explanation:
bis means simply b (i.e. Article 415 b) and I'd leave it as bis (in Italics).
Selected response from:

Richard Boyce
Italy
Note from asker to answerer
Many thanks Richard and all - I didn't realise it was Latin!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7bisRichard Boyce


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
bis

Explanation:
bis means simply b (i.e. Article 415 b) and I'd leave it as bis (in Italics).

Richard Boyce
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Note from asker to answerer
Many thanks Richard and all - I didn't realise it was Latin!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree jamax: true
2 mins

agree fgb
5 mins

agree GAR
39 mins

agree Dee Braig: It's Section or Paragraph 2 [bis in Latin, 3 is tris, 4 is quater etc.] of this Article
1 hr

neutral Robert Tucker: If it were house numbering it might well translate as 415a, so unless you are going to call 415 415a, not too sure 415b is too good an idea. Version 1, version 2???
1 hr

agree cbolton
1 hr

agree Valentina Pecchiar: IMHO Bis is to be left but it indicates an addendum, a "second art. 415" inserted between 415 and 416 and closely related to 415 in content. A second addendum would be "ter" ("third time"), not tris ("three of the kind" I think it's the translation)
2 hrs

disagree diego luciano: bis don't have any traslation it's a latin word and you have to use the same word exctly "BIS" (i.e. art. XXX - bis ).
5 hrs
  -> Look again! My answer is "bis" (in italics too to show that it is latin).

agree Science451
9 hrs

agree Peter Cox
3 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list