10:52 Oct 28, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Boyce Local time: 21:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | judge that wrote (drew up / drafted) the judgement |
| ||
5 | rapporteur |
|
judge that wrote (drew up / drafted) the judgement Explanation: You are clearly confused as to the difference between "verdict" and "judgement" and judge and jury. Assuming we are talking about a civil case there is no jury and hence no verdict. What there is, by contrast, is a single judgement of the entire court, drsfted by one of the judges with input from the others. Unlike the UK/US system each judge does not write a separate judgement (dissenting, concurring, etc.).The term "giudice estensore" refers to the judge who materially wrote the judgement though this does not make it his judgement: it is that of the whole court. In any event, there is no real UK/US equivalent of "giudice estensore"! -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 33 mins (2004-10-28 13:25:49 GMT) -------------------------------------------------- Don\'t know how the references http://yoinghotgirls.net got there. Must be a virus somewhere. Reference: http://younghotgirls.net/2666/ Reference: http://younghotgirls.net/2666/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rapporteur Explanation: The judge drafting a unanimous judgement is the rapporteur Example sentence(s):
Reference: http://www.thefreedictionary.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.