GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:02 Aug 15, 2002 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 09:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | yes |
|
yes Explanation: See the second reference, an English Glossary in the field of patents. I would not use "deed" though which seems to refer, in the English variants I know, to land title. Reference: http://www.pscboston.com/publications/inventors.html Reference: http://www.ipmall.fplc.edu/hosted_resources/arnold/1_9.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.