KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

degrada ad una sorta di strumento

English translation: is busted to a sort of

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Nov 1, 2003
Italian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: degrada ad una sorta di strumento
Nei casi in cui la cosa sottratta si trovi momentaneamente nelle mani del soggetto agente e autore della sottrazione e dell’impossessamento, il detentore materiale degrada ad una sorta di strumento, di tramite fisico rispetto al proprietario ( si pensi ad esempio alle posate detenute da un commensale durante un pranzo in un ristorante). - from definition of 'possession' in theft
Raymond
English translation:is busted to a sort of
Explanation:
non so come suona...
Selected response from:

Elena Ghetti
Italy
Local time: 18:04
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3is busted to a sort of
Elena Ghetti


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is busted to a sort of


Explanation:
non so come suona...

Elena Ghetti
Italy
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 750
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search