KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

Legale Rappresentante

English translation: Legal Representative

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Legale Rappresentante
English translation:Legal Representative
Entered by: Maurizio Valente
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Nov 12, 2003
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: Legale Rappresentante
Da far firmare al Legale Rappresentante del Vostro Ente.

La risposta va in maiuscolo o in minuscolo. Grazie mille.
antonio liti
Local time: 00:21
Legal Representative
Explanation:

Identification of the company : The legal representative of the company
must date and sign the section ?Identification of the Company?. ...
europa.eu.int/comm/avpolicy/ media/calls/compform_en.doc

Però potrebbe anche essere solicitor (dipende dal contesto) - vedi il De Franchis

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2003-11-12 22:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

(Solicitor in ambito forense, per es.)
Selected response from:

Maurizio Valente
Italy
Grading comment
Gazie a tutti.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9Legal Representative
Maurizio Valente


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
Legal Representative


Explanation:

Identification of the company : The legal representative of the company
must date and sign the section ?Identification of the Company?. ...
europa.eu.int/comm/avpolicy/ media/calls/compform_en.doc

Però potrebbe anche essere solicitor (dipende dal contesto) - vedi il De Franchis

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2003-11-12 22:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

(Solicitor in ambito forense, per es.)

Maurizio Valente
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 873
Grading comment
Gazie a tutti.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Ponting: giusto (e in minuscolo nel testo)
2 mins

agree  Ernesto Samper Nieto
3 mins

agree  Elena Ghetti
8 mins

agree  cjohnstone: or legally authorized representative
28 mins

agree  Helen Chrysanthopoulou
3 hrs

agree  rugiada
3 hrs

agree  Emanuela Galdelli
6 hrs

agree  awdotia
9 hrs

agree  StudioErrante
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search