Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: macello comprensoriale

English translation: district abattoir







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:macello comprensoriale
English translation:district abattoir
Entered by:Daniela Zambrini
Options:
- Contribute to this entry

5:15pm Apr 25, 2006Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / organic farming
Italian term or phrase: macello comprensoriale
Nell’area pilota esiste un Macello Comprensoriale realizzato, agli inizi degli anni 70, dall’Amministrazione Comunale di Pontebba, allo scopo di servire e supportare il locale punto di sosta e sdoganamento del bestiame.

Ho pensato a *district slaughterhouse*, ma non sono del tutto convinta. Grazie!
Daniela Zambrini
Italy
local abattoir
Explanation:
an alternative
Selected response from:

Claire Titchmarsh
Italy
Note from asker to answerer
Thanks Claire, abattoir sounds much nicer than slaughterhouse ;-)

Many thanks to Vanessa and rfmoon also :-)

I chose "district" to translate "comprensoriale", as the word local appears further along in the same sentence
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1area/district slaughterhouse
Vanessa Rivera Rivier
4 +1local abattoir
Claire Titchmarsh
3slaughterhouse check-point
rfmoon


  


Answers

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
area/district slaughterhouse

Explanation:
si io direi così....

Vanessa Rivera Rivier
Puerto Rico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Awana
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
local abattoir

Explanation:
an alternative

Claire Titchmarsh
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks Claire, abattoir sounds much nicer than slaughterhouse ;-)

Many thanks to Vanessa and rfmoon also :-)

I chose "district" to translate "comprensoriale", as the word local appears further along in the same sentence

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Russell Jones
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


2 days43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
slaughterhouse check-point

Explanation:
we have lots of truck check-points and weigh stations around here. This seems to be a centralized slaughterhouse check-point

rfmoon
United States
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list