KudoZ home » Italian to English » Manufacturing

cinghia a vite

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:21 May 24, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / see sentence
Italian term or phrase: cinghia a vite
what's the term for the following "Su tutta la lunghezza è cucito il sistema di cinghia a vite di 50 mm. di larghezza"? I mean * cinghia a vite*
Michael Deliso
Local time: 04:12
Advertisement


Summary of answers provided
3belt system
Adriana Esposito


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
belt system


Explanation:
On some (a few, actually) sites I find "sistema di cinghia a vite o contrappeso. This would make me think it is a belt system which can be tensioned by means of screw(s) (viti) or counterweight (contrappeso). Does it make any sense in your context?
As for the "larghezza" I'm not sure it refers to the screw - normally when you talk about screws the size referred to is their gauges, right? Could 50 mm refer to the belt size? But what is the context, again?

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 0 min (2005-05-24 13:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

No need to be sorry :o). \"Vite\" means \"screw\". Even if it is for backpacks, couldn\'t it be exactly what I said? Backpacks have belts which can be tensioned, so as to get them to the right length, right? So may it be that these belts can be tensioned with a screw?

Adriana Esposito
Italy
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Hi Adriana.. it is not the belt system but the strapping sytem for backpacks. I do not know what is "a VITE"
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Hi Adriana.. it is not the belt system but the strapping sytem for backpacks. I do not know what is "a VITE"




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search