ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Manufacturing

passalamiera

English translation: Legris bulkhead connector


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:passalamiera
English translation:Legris bulkhead connector
Entered by: Peter Cox
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:00 Oct 31, 2009
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Italian term or phrase: passalamiera
Per la modifica utilizzare il passalamiera legri� codice di magazzino xxx

No other context
Peter Cox
Local time: 00:30
Legris bulkhead connector
Explanation:
here's one example from the Legris catalogue:

http://www.legris.com/Legris_ecom/RechercherReferencesTypeAr...
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 23:30
Grading comment
Thanks Tom
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Legris bulkhead connector
Tom in London
4fairlead
Cedric Randolph
4grommets
Pompeo Lattanzi


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grommets


Explanation:
These are "rubber" rings that sit on the perforated metal sheet and have a hole allowing wires/pipes to go through the hole, protecting them/it from chafing.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-10-31 08:58:56 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, "grommet", singular.

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fairlead


Explanation:
another possibility. No question that legri is the manufacturer. Basically all of the answers, except bulkhead, which implies a sealed closure, or as the dictionary puts it, a dividing wall of some sort, are acceptable. It's up to you Peter to decide which suits your text context best

Cedric Randolph
Italy
Local time: 00:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Legris bulkhead connector


Explanation:
here's one example from the Legris catalogue:

http://www.legris.com/Legris_ecom/RechercherReferencesTypeAr...

Tom in London
United Kingdom
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 45
Grading comment
Thanks Tom
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: