ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:58 Feb 8 Italian to English
Manufacturing
incorsatore Jenny Cowd 2
13:47 Dec 14 '11 ^ presa di posto take-over Lily bb 1
04:53 Nov 14 '11 ^ a scorta ed in transito in stock and in transit Joseph Tein 1
10:30 Nov 1 '11 ^ tempo di postcombustione Francesco D'Arcangeli 1
23:11 Oct 31 '11 ^ inflessione trasversale residua Francesco D'Arcangeli 1
02:02 Oct 29 '11 ^ energia unitaria di rottura energy (per unit) required for breaking the material Francesco D'Arcangeli 1
02:01 Oct 29 '11 ^ inerzia ai microorganismi resistance to microbial (fungal) degradation Francesco D'Arcangeli 1
20:56 Oct 28 '11 ^ filo impalcato Marco Solinas 1
23:35 Oct 26 '11 ^ foglio di marcia operating/operation sheet Joseph Tein 1
05:37 Oct 26 '11 ^ granulometria di riferimento reference granulometry Joseph Tein 3
10:33 Oct 10 '11 ^ Piedino di supporto Giovanni 2
06:46 Sep 22 '11 ^ piano commerciale Kelly Gill 2
12:35 Sep 5 '11 ^ EIT EIT (Enclosure Integrity Test) Oliver Lawrence 1
13:14 Aug 31 '11 ^ cuoio scarnito skived leather Mary Barattucci 1
07:10 Aug 29 '11 ^ condizioni di A per D Eileen Cartoon 1
11:14 Aug 23 '11 ^ melasso Imogen Hancock 1
11:36 Jul 13 '11 ^ patte giorgioten -
19:02 Jul 12 '11 ^ taglio della mano cut/s to the hand/blade-cut/s to the hand Maria Burnett 1
19:01 Jul 12 '11 ^ puntura puncture Maria Burnett 1
19:01 Jul 12 '11 ^ balistiche ballistic [missile] threat Maria Burnett 1
19:00 Jul 12 '11 ^ protezioni di correzioni Maria Burnett 0
18:59 Jul 12 '11 ^ balistica di applicazione ballistic applications Maria Burnett 1
18:58 Jul 12 '11 ^ protezione legge statutory protection Maria Burnett 1
17:12 Jul 12 '11 ^ stampa d’iniezione di termoplastico Donovan Libring 1
15:19 Jul 12 '11 ^ filati da fibra tinta in fiocco (unspun) fiber dyed yarn Maria Burnett 1
04:20 Jul 12 '11 ^ alveoli fustellati punched wells Shera Lyn Parpia 2
21:31 Jul 11 '11 ^ \"uomini prodotto\" product developers Maria Burnett 1
21:30 Jul 11 '11 ^ guidare la mano direct support and assistance Maria Burnett 1
21:29 Jul 11 '11 ^ manifatture tessili e meccanotessili handloom and powerloom manufacturing Maria Burnett 2
15:30 Jun 10 '11 ^ Anello portaboccole (adattore per elettrofresatrice) Giovanni 3
08:24 Apr 22 '11 ^ piano di riscaldamento zonale zonal heating system Laura Morarelli 1
15:59 Apr 21 '11 ^ irraggiamento dalle by surface radiation Laura Morarelli 1
15:06 Apr 21 '11 ^ tempo di ammortamento stabilito set depreciation/amortisation period Laura Morarelli 2
15:50 Apr 19 '11 ^ trainato trained Sarah Gregg 2
14:28 Apr 9 '11 ^ a massa termica thermal mass dryer Laura Morarelli 3
13:01 Apr 9 '11 ^ in lamiera d\'acciaio steel plate Laura Morarelli 3
19:42 Apr 8 '11 ^ cabina insonorizzante sound enclosure Laura Morarelli 2
15:43 Apr 6 '11 ^ sovrapporre la modulazione superimpose modulation Laura Morarelli 1
15:02 Apr 6 '11 ^ traino tow / towing Laura Morarelli 1
20:49 Mar 29 '11 ^ avvolge il piede encloses/envelopes/surrounds the foot ljane 4
19:09 Mar 7 '11 ^ corsi di perfezionamento professionale specialist training courses Laura Morarelli 5
12:00 Feb 16 '11 ^ catena del pulito clean side production line Anna Zambelli 1
13:54 Feb 1 '11 ^ Visierino ad occhiale visor Irene Acler 1
21:50 Jan 26 '11 ^ scarti di materiali espulsi dalla matrice (a fine taglio) scrap material ejected from the die (at the end of the cut) Laura Morarelli 1
11:41 Jan 4 '11 ^ esponente di modifica revision number / revision no. mav 1
17:48 Dec 28 '10 ^ cassa integrazione in deroga \"exceptional\" wages guarantee fund /redundancy fund/ lay-off fund Sara Ramadoro 1
17:26 Dec 28 '10 ^ principio futuribile auto-evolutivo Sara Ramadoro 1
17:16 Dec 28 '10 ^ Non-PRO: budget di magazzino warehouse budget Sara Ramadoro 2
09:37 Dec 22 '10 ^ prestazioni della fornitura andrealondon 3
08:12 Dec 18 '10 ^ fanno riferimento report to Being Earnest 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: