GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:20 Feb 18, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Medical: Health Care / Hospitals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda 969 Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (operational) unit |
| ||
4 | Operating unit |
|
Operating unit Explanation: U.O. stands for Unità Operativa so Operating unit or... -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-02-18 18:28:59 GMT) -------------------------------------------------- like a task force |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(operational) unit Explanation: Hi Christopher "operating" sounds like something that has to do with surgery, which isn't necessarily the case at all Check this out: http://www.proz.com/kudoz/543289 Actually, you can probably do without "operational" too - it's just a hospital unit |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|