Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: angor

English translation: without chest pain / free from angina







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:angor
English translation:without chest pain / free from angina
Entered by:Joseph Hovan
Options:
- Contribute to this entry

10:34pm Jan 3, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Cardiological report
Italian term or phrase: angor
Any idea what it could be in English? I can't find the term in any Italian medical dictionary. Here's some more context: "Il paziente, nel corso della successiva degenza, si é mantenuto asintomatico per angor, mentre si è verificata nuova recidiva di fibrillazione atriale, con spontaneo ripristino del ritmo sinusale in data 09.06. "
THANKS!!!
Joseph Hovan
United States
without chest pain / free from angina
Explanation:
That seems to be what they mean..

Angor= angina, more commonly mentioned as just "chest pain" here in the US.

Good luck Joseph and tx for the e-mails :-)

Elena
Selected response from:

xxxElena Sgarbo
United States
Note from asker to answerer
Thanks!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2without chest pain / free from angina
xxxElena Sgarbo
5chest pain
Lamprini Kosma


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
without chest pain / free from angina

Explanation:
That seems to be what they mean..

Angor= angina, more commonly mentioned as just "chest pain" here in the US.

Good luck Joseph and tx for the e-mails :-)

Elena

xxxElena Sgarbo
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 112
Note from asker to answerer
Thanks!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Sonia Heidemann
7 mins
  -> Thanks, Sónia!

agree Lamprini Kosma: Scusami Elena, non avevo visto la tua risposta. Tanti cari saluti :-)
15 mins
  -> Niente da scusare, Lamprini... grazie, e buon anno!! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
chest pain

Explanation:
.

Lamprini Kosma
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list