Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | | Italian term or phrase: temporizzazione | Si tratta di un referto di un dentista.
"Riabilitare l'elemento dentario con una corona di oro ceramica previa temporizzazione con corona in resina".
Non mi e' chiaro cosa si intende per temporizzazione.
Grazie mille in anticipo. |
| Sabrina RivaldoKudoZ activityQuestions: 85 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 75
| Local time: 04:45
|
| | temporisation | Explanation: Temporisation è il termine che cerchi.
Si parla, in inglese della restoration dentale tramite l'utilizzo di corone di vari materiali, come rame, ceramica, ecc. La temporizzazione viene fatta come preparazione alla successiva restoration (riabilitazione) del dente.
Cliccando sul link puoi capire dalle stesse immagini di quale procedimento si sta parlando.
-------------------------------------------------- Note added at 17 days (2010-12-17 09:28:30 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
you're welcome Sabrina |
| Selected response from: bricioletta85 Local time: 05:45
| Grading comment Grazie mille! E' perfetto! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
39 mins confidence:  temporisation
Explanation: Temporisation è il termine che cerchi.
Si parla, in inglese della restoration dentale tramite l'utilizzo di corone di vari materiali, come rame, ceramica, ecc. La temporizzazione viene fatta come preparazione alla successiva restoration (riabilitazione) del dente.
Cliccando sul link puoi capire dalle stesse immagini di quale procedimento si sta parlando.
-------------------------------------------------- Note added at 17 days (2010-12-17 09:28:30 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
you're welcome Sabrina
Reference: http://www.dentalclinicalskillslab.group.shef.ac.uk/video/ar...
| bricioletta85 Local time: 05:45 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Grazie mille! E' perfetto! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 17, 2010 - Changes made by bricioletta85: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |