English translation: evidence of emergency symptoms
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian term or phrase:Esce per cessati estremi di pronto soccorso
Rilievi clinici all dimissione
on a medical report.
The patient's condition has improved and she is being discharged from hospital. The text is hard to read so one of the words (cessati or estremi) may be incorrect.