KudoZ home » Italian to English » Medical

E so che quello che lui mi ordina

English translation: and I know what he prescribes (for/to) me

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:28 Jan 7, 2003
Italian to English translations [Non-PRO]
Medical
Italian term or phrase: E so che quello che lui mi ordina
Patient visiting doctor.

"Quando vedo che le cose si fanno serie che provo per qualche giorno e non funziona allora vado dal mio dottore. E so che quello che lui mi ordina."
Stella Woods
Local time: 01:27
English translation:and I know what he prescribes (for/to) me
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 02:46:45 (GMT)
--------------------------------------------------

E so quello che lui mi ordina


E so che é quello che lui mi ordina




Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 09:57
Grading comment
thanks Hugo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4and I know what he prescribes (for/to) meJH Trads


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
and I know what he prescribes (for/to) me


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 02:46:45 (GMT)
--------------------------------------------------

E so quello che lui mi ordina


E so che é quello che lui mi ordina






JH Trads
United States
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 286
Grading comment
thanks Hugo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Amy Williams: is there a typo in the original? I can't work out how to add notes to the asker..could someone let me know?:)
3 mins
  -> Pressing "Request more info from asker". I added the probable corrections of the question's typo. Thanks for your comment :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search