Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
|Italian term or phrase: Neoformazione ipoecogena del pancreas|
|It is a diagnosis following an ultrasound examination of a patient|
|hypoechogenic pancreatic neoplasia|
I've not been able to find a web reference with all three terms side by side, but pancreatic neoplasia certainly exists, as does hypoechogenic (which presumably means "not reflecting ultrasound very well") - see links.
Selected response from:
Local time: 16:27
|Grazie per prontissima ed intelligente risposta--Pat C.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations