https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/95914-grossolanamente-tondeggiante.html?

grossolanamente tondeggiante

English translation: roughly spherical

13:55 Oct 12, 2001
Italian to English translations [PRO]
Medical
Italian term or phrase: grossolanamente tondeggiante
In a medical report: "L'espanso endosellare è grossolanamente tondeggiante con diametro medio di 2 cm e mezzo ..."

Thanks,
Harold
Vadney (X)
English translation:roughly spherical
Explanation:
perche' "round" mi fa pensare piu' a qualcosa di strettamente bidimensionale.

"Endosellare" si riferisce alla "sella turcica" - la fossa del cranio dove alloggia l'ipofisi.

Vedi:
http://www.medicalsystems.it/editor/Caleidoscopio/4_Alagna/_...

Fai una ricerca usando "endosellare":

"Infine, tali tumori spesso presentano un’azione erosiva a carico del pavimento della sella turcica (soprattutto le forme a prevalente estrinsecazione endosellare), con notevole assottigliamento, e talora vero e proprio “sfondamento” della lamina ossea."
Selected response from:

Anna Beria
United Kingdom
Local time: 14:09
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1roughly round
CLS Lexi-tech
4grossly round
Floriana (X)
4roughly spherical
Anna Beria
4coarsely rounded
Rita Cavaiani


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grossly round


Explanation:
I know it sounds "gross"!

Floriana


    Reference: http://www.emedicine.com/neuro/topic33.htm
Floriana (X)
United States
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 317
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
roughly round


Explanation:
hope I am not too "rough"!

Ciao a tutti

8-)
bespectabled, paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Sgarbo (X): This must be the CT report, so 'round' is appropriate. Elena
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roughly spherical


Explanation:
perche' "round" mi fa pensare piu' a qualcosa di strettamente bidimensionale.

"Endosellare" si riferisce alla "sella turcica" - la fossa del cranio dove alloggia l'ipofisi.

Vedi:
http://www.medicalsystems.it/editor/Caleidoscopio/4_Alagna/_...

Fai una ricerca usando "endosellare":

"Infine, tali tumori spesso presentano un’azione erosiva a carico del pavimento della sella turcica (soprattutto le forme a prevalente estrinsecazione endosellare), con notevole assottigliamento, e talora vero e proprio “sfondamento” della lamina ossea."


    Reference: http://www.medicalsystems.it/editor/Caleidoscopio/4_Alagna/_...
    Zingarelli 2001
Anna Beria
United Kingdom
Local time: 14:09
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coarsely rounded


Explanation:
another possibility

Rita Cavaiani
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: