KudoZ home » Italian to English » Medical (general)

versi

English translation: to some extent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:per certi versi
English translation:to some extent
Entered by: milena ferrante
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:27 Jun 20, 2005
Italian to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general) / cosmetic surgery
Italian term or phrase: versi
Per certi versi sono senza dubbio le pazienti piu facili, anche se il tipo di intervento che richiedono, e' spesso il piu difficile.

Cosmetic breast surgery.
Not sure of 'versi' in this context.

Thank you!
Amy Christie
United Kingdom
Local time: 16:28
they are, to some extent...
Explanation:

something like "somehow" or "in some ways"

Selected response from:

milena ferrante
Local time: 17:28
Grading comment
Thanks very much!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5they are, to some extent...milena ferrante


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
they are, to some extent...


Explanation:

something like "somehow" or "in some ways"



milena ferrante
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Thanks very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luskie: per certi versi = in un certo senso
19 mins
  -> mi sembra che ci sia un'altra espressione più precisa ma non mi riesce di ricordarla

agree  Marie-Hélène Hayles: "in some ways" sounds most natural, "to some extent" is more formal. But definitely not "somehow"
43 mins

agree  Linda 969
1 hr

agree  Kimmy: not somehow though!
2 hrs

agree  paolamonaco: con Marie-Helene
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search