Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian term or phrase: sottogenuale

English translation: below the knee






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

04:02 Dec 9, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / venuous insufficiency
Italian term or phrase: sottogenuale
I'm at a loss with this term. Is it a typo perhaps? The document is a discharge report, and this section concerns the tests conducted on this patient. The full sentence is:
Trombosi completa della v. safena interna della porzione immediatamente sottogenuale sino a 2 cm circa dalla crosse safeno-femorale.
??
Amy Taylor
United States
Local time: 04:06
English translation:below the knee
Explanation:
there is a thrombosis in the saphenous vein (it runs from the foot up to the thigh to meet the femoral vein at the spheno-femoral junction)fom below the jnee up to the sapheno -femoral junction.
see for info about saphenous vein
http://en.wikipedia.org/wiki/Great_saphenous_vein

sottogenual can only mena below the knee here


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-12-09 04:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

see thses for relation knee and saphenous vein
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...
Selected response from:

Georges Tocco
United States
Local time: 05:06
Note from asker to answerer
Thanks. Also to Alfredo for assistance with the Latin etymology.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6below the kneeGeorges Tocco
3subgenual
Luuk Arens


  

Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subgenual


Explanation:
I am no medical expert, but this word does exist. Try and run it through Google to see if it is what you are looking for...

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: All these hits refer to the brain, but in my document we are talking about the leg (femorale).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Georges Tocco: yes but in this casse it refers to a part in the brain
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
below the knee


Explanation:
there is a thrombosis in the saphenous vein (it runs from the foot up to the thigh to meet the femoral vein at the spheno-femoral junction)fom below the jnee up to the sapheno -femoral junction.
see for info about saphenous vein
http://en.wikipedia.org/wiki/Great_saphenous_vein

sottogenual can only mena below the knee here


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-12-09 04:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

see thses for relation knee and saphenous vein
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...


Georges Tocco
United States
Local time: 05:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Note from asker to answerer
Thanks. Also to Alfredo for assistance with the Latin etymology.
Notes to answerer
Asker: Hi Georges, That sounds reasonable in context; any clue how they arrived at sottogenuale though?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Laura Veronica
1 hr
  -> Thanks

agree Ford Prefect
4 hrs
  -> Thanks

agree Elizabeth Lyons
4 hrs
  -> Thanks

agree Alfredo Tutino: "sotto" ==> under; genu, us (Latin) ==> knee; "ale"==> suffix used to make adjectives from nouns. You'll find a couple of hits by googling for it in Italian
7 hrs
  -> Thanks

agree Luuk Arens
1 day1 hr
  -> Thanks

agree Awana
3 days21 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list