KudoZ home » Italian to English » Medical (general)

e.s. tit.

English translation: dry extract titrated

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:13 Mar 14, 2007
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / herbal remedies
Italian term or phrase: e.s. tit.
Hello everyone :)

I'm working on a series of herbal remedies, and I just can't seem to find an acceptable way of translating estratto secco titolato".

I've been surfing the net for ages, and can't seem to find something that fully satisfies by.

"by titration with" appears to be fairly standard... but I'm open to suggestions. :)

Thank you
Giuliana
Giuliana d'Orazi Flavoni
Italy
Local time: 21:54
English translation:dry extract titrated
Explanation:
just another option

i.e.Pomegranate Extract E40
(Punica Grantum Juice Extract) Dry extract titrated in ellagic acid. Efficient DNA protector.
http://www.mmpinc.com/titrated extracts.htm

Titrated
(Chem.) Standardized; determined or analyzed by titration; as, titrated solutions.
http://www.thefreedictionary.com/Titrated
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 21:54
Grading comment
thank you...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dry extract titrated
Mihaela Petrican


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dry extract titrated


Explanation:
just another option

i.e.Pomegranate Extract E40
(Punica Grantum Juice Extract) Dry extract titrated in ellagic acid. Efficient DNA protector.
http://www.mmpinc.com/titrated extracts.htm

Titrated
(Chem.) Standardized; determined or analyzed by titration; as, titrated solutions.
http://www.thefreedictionary.com/Titrated

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 1138
Grading comment
thank you...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino: I think this is the best translation. : )
23 mins
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search