Italian: inseguimento spazialeEnglish translation: spatial tracking KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | inseguimento spaziale | | English translation: | spatial tracking | | Entered by: | Grey Drane |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Science - Metrology / metrology | | Italian term or phrase: inseguimento spaziale | | ancora il glossario di metrologia, non c'entra la fantascienza (anche se la maggior parte delle attestazioni in rete riguardano guerre stellari e simili :-). In questo caso inseugimento = "l'azione di tenere puntato un dispositivo a un oggetto in movimento". È plausibile space tracking o qualcosa del genere? grazie |
| Lorenzo LilliKudoZ activityQuestions: 343 (all closed) ( 4 without valid answers) Answers: 652 Italy
| | Local time: 12:59
|
| | Selected response from: Grey Drane Italy Local time: 12:59
| Note from asker to answererGrazie mille Gray, e grazie anche a Yuliyana (carina l'icona!) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 mins confidence:   |
12 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| spatial tracking
Explanation: Unless you're referring to celetial object actually in "space", I'd go with "spatial" instead of "space" for clarity. "Tracking" is the correct term for "inseguimento" (according to the McGraw-Hill Zanichelli dizionario enciclopedico scientifico).
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2003-06-29 16:42:18 GMT) --------------------------------------------------
Here are a couple of links:
http://www.google.com/search?q=spatial+tracking&ie=UTF-8&oe=...
http://www.biophysics.org/btol/single.html
| Grey Drane Italy Local time: 12:59 Native speaker of: English PRO pts in category: 7
|
| Note from asker to answerer| Grazie mille Gray, e grazie anche a Yuliyana (carina l'icona!) |
|
Return to KudoZ list
|
|
|